追蹤
蒼穹のスコア ~The score in blue~
關於部落格
Love Johnny's
金色のコルダ、
彩雲国物語、
死神BLEACH
  • 6273

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    2

    追蹤人氣

はだかんぼー(赤裸裸)

日、中、羅歌詞参考(官訳)

散々愛想振り舞いちゃ姉さん ここぞって時に困る
sa n za n a i so u fu ri ma i cha ne e sa n ko ko zo tte to ki ni ko ma ru
不器用かきっと寂しがりや 見たいかな はだかんぼー
bu ki yo u ka ki tto sa bi shi ga ri ya mi ta i ka na ha da ka n boー

八面玲瓏的大姐 緊要關頭卻不知所措
與其說是笨拙一定是因為怕寂寞 想看妳展現 赤裸裸的一面

まぁまぁ気さくな振りした兄さん がんばっても空回る
maa maa ki sa ku na fu ri shi ta ni i sa n ga n ba tte mo ka ra ma wa ru
語るなら受けて起とうか ならばさぁ はだかんぼー
ka ta ru na ra u ke te ta to u ka na ra ba saa  ha da ka n boー

和藹可親的大哥 怎麼努力都還是白忙一場
你想開口我會接招 既然如此就展現 赤裸裸的一面

あっちもこっちも皆役者 ばかり 仲良しごっこ
a cchi mo ko cchi mo mi n na ya ku sya ba ka ri na ka yo shi go kko
本当の 本当のあなたを見せて 簡単だもの
ho n to u no ho n to u no a na ta o mi se te ka n ta n da mo no

到處都是演員 扮演著相親相愛的家家酒
讓我看 讓我看真正的你 這並不難

そのままじゃ無理 裸の君を
so no ma ma ja mu ri ha da ka no ki mi o
放っといてなんて 言っちゃってないで 全てを曝け出せた方が
ho tto i te na n te i ccha tte na i de su be te o sa ra ke da se ta ho u ga
片言でいい 正直がいい
ka ta ko to de i i sho u ji ki ga i i
本音だけで 繋がれたら
ho n ne da ke de tsu na ga re ta ra
嘘つき止めにして全部出して行こう
u so tsu ki ya me ni shi te ze n bu da shi te i ko u

繼續這樣下去是不行的 要展現赤裸裸的你
別說什麼 要我少管閒事 讓我們袒裎相見
隻字片語也好 誠實為上
若真心 能讓兩心相繫
終止謊言展現真實的內在吧

仰々しく禮儀正したおっさん 誰だって息継ぎする
gyo u gyo u shi ku re i gi ta da shi ta o ssa n da re da tte i ki tsu gi su ru
完璧なシャツはきついや 脫いでよかった はだかんぼー
ka n pe ki na SHIRT wa ki tsu i ya nu i de yo ka tta ha da ka n boー

恭敬有禮的大叔 誰都需要喘口氣
筆挺的襯衫令人窒息 幸好已脫了展現出 赤裸裸的一面

大体を解ったつもりは誰? ちょっと強がっても弱い僕
da i ta i o wa ka tta tsu mo ri wa da re ? cho tto tsu yo ga tte mo yo wa i bo ku
悲しい性止めにしようか 在るがまま はだかんぼー
ka na shi i sa ga ya me ni shi yo u ka a ru ga ma ma ha da ka n boー

自以為掌握一切的是誰 ? 稍微逞強卻依然脆弱的我
停止那可悲的習性吧 回歸真我展現 赤裸裸的一面

とっても小ちゃな見栄の為より 優しい気持ちを
to tte mo chi ccha na mi e no ta me yo ri ya sa shi i ki mo chi o
本当の 本当の声で叫ぼう 君が好きだよ
ho n to u no ho n to u no ko e de sa ke bo u ki mi ga su ki da yo

與其堅持渺小的虛榮心 不如懷抱溫柔的心情
吶喊出 吶喊出真正的心聲 我好喜歡妳

このままじゃ無理 飾らぬ胸を
ko no ma ma ja mu ri ka za ra nu mu ne o
大体じゃ駄目 全開にして 覚悟はしてるんだどうせ
da i ta i ja da me ze n ka i ni shi te ka ku go wa shi te ru n da do u se
いいさ醜い 駄目な僕でも
i i sa mi ni ku i da me na bo ku de mo
真剣であれ 優しさなら
shi n ke n de a re ya sa shi sa na ra
嘘つき止めにして全部出して行こう
u so tsu ki ya me ni shi te ze n bu da shi te i ko u

繼續這樣下去是不行的 敞開不虛偽做作的心
不能含糊 要將心全盤展露 反正早該有所覺悟
即使是醜惡無能的我 也沒關係
若能真心以對 心存溫柔
終止謊言展現真實的內在吧

そのままじゃ無理 裸の君を
so no ma ma ja mu ri ha da ka no ki mi o
放っといてなんて 言っちゃってないで 全てを曝け出せた方が
ho tto i te na n te i ccha tte na i de su be te o sa ra ke da se ta ho u ga
片言でいい 正直がいい
ka ta ko to de i i sho u ji ki ga i i
本音だけで 繋がれたら
ho n ne da ke de tsu na ga re ta ra
嘘つき止めにして全部出して行こう
u so tsu ki ya me ni shi te ze n bu da shi te i ko u

繼續這樣下去是不行的 要展現赤裸裸的妳
別說什麼 要我少管閒事 讓我們袒裎相見
隻字片語也好 誠實為上
若真心 能讓兩心相繫
終止謊言展現真實的內在吧

相簿設定
標籤設定
相簿狀態