追蹤
蒼穹のスコア ~The score in blue~
關於部落格
Love Johnny's
金色のコルダ、
彩雲国物語、
死神BLEACH
  • 6272

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    2

    追蹤人氣

アイアイ傘(愛的小傘)

日、中、羅歌詞参考(官訳)

「やまない雨だね…」 君はうつむいた
『ya ma na i a me da ne...』 ki mi wa u tsu mu i ta
その肩が濡れないよう 傘を傾けた
so no ka ta ga nu re na i yo u ka sa o ka ta mu ke ta
君は僕見上げ すこし寄り添ったね
ki mi wa bo ku mi a ge su ko shi yo ri so tta ne
笑顔のまま 腕を抱いて 小さく震えている
e ga o no ma ma u de o da i te chi i sa ku fu ru e te i ru

『這雨怎麼都不停...』 妳垂下了頭
為了不讓妳的肩頭淋溼 我將傘斜向一邊
妳抬頭望著我 稍稍靠了過來
帶著笑容 挽著手臂 微微地在顫抖

ちゃんと今日は この想いを伝えるんだ
cha n to kyo u wa ko no o mo i o tsu ta e ru n da
君のこと あきれるほど好きになった
ki mi no ko to a ki re ru ho do su ki ni na tta

今天我一定要 把我的心意告訴妳
我喜歡妳 喜歡到一個不行

アイアイ傘の中で
a i a i ga sa no na ka de
こもった感情も素直に 伝えないまま
ko mo tta ka n jo u mo su na o ni tsu ta e na i ma ma
終わりにしないように
o wa ri ni shi na i yo u ni
通りすぎる雨がせかしてる
to o ri su gi ru a me ga se ka shi te ru
近づいた二人の 雨恋
chi ka zu i ta fu ta ri no a ma ko i

在愛的小傘下
懷抱的感情 無法坦率表達
彷彿為了不讓這段時間結束
陣雨催促著
拉近了距離 我倆的雨中之戀

「もうすぐ家だね…」 君はうつむいた
『mo u su gu i e da ne...』 ki mi wa u tsu mu i ta
名前よんで 目があっても 言えないことがあるよ
na ma e yo n de me ga a tte mo i e na i ko to ga a ru yo

『就快到家了...』 妳低下頭
縱使呼喚妳的名 四目相對 還是有些話說不出口

ちゃんと今日は この想いを伝えるんだ
cha n to kyo u wa ko no o mo i o tsu ta e ru n da
君のこと あきれるほど好きになった
ki mi no ko to a ki re ru ho do su ki ni na tta

今天我一定要 把我的心意告訴妳
我喜歡妳 喜歡到一個不行

明日も雨が降れと
a shi ta mo a me ga fu re to
願ってしまう僕の欠片も 噓じゃないから
ne ga tte shi ma u bo ku no ka ke ra mo u so ja na i ka ra
光がこぼれたとき
hi ka ri ga ko bo re ta to ki
通りすぎる雨が笑ってるよ
to o ri su gi ru a me ga wa ra tte ru yo
もどかしい二人の 雨恋
mo do ka shi i fu ta ri no a ma ko i

希望明天也下雨
如此祈禱的我 不帶一絲的謊言
當陽光乍現的時候
陣雨在笑
令人焦急的 我倆的雨中之戀

アイアイ傘の中で
a i a i ga sa no na ka de
こもった感情も素直に 伝えないまま
ko mo tta ka n jo u mo su na o ni tsu ta e na i ma ma
終わりにしないように
o wa ri ni shi na i yo u ni
通りすぎる雨がせかしてる
to o ri su gi ru a me ga se ka shi te ru
近づいた二人の 雨恋
chi ka zu i ta fu ta ri no a ma ko i

在愛的小傘下
懷抱的感情 無法坦率表達
彷彿為了不讓這段時間結束
陣雨催促著
拉近了距離 我倆的雨中之戀

相簿設定
標籤設定
相簿狀態